Navigazione di Sezione:
Filologia Romanza 2009/2010
PROGRAMMA
Le lingue romanze e la filologia romanza.
1) Introduzione alla Filologia romanza. 2) Elementi di Linguistica romanza. 3) Dal latino alle lingue romanze. 4) Storia delle lingue romanze. 5) I primi testi in volgare. 6) La tradizione manoscritta. 7) Introduzione alla critica del testo.
BIBLIOGRAFIA
1) L. Renzi, A. Andreose, Manuale di linguistica e filologia romanza, il Mulino,Bologna, 2006, Introduzione. Cap. I. Cap. II :3,6. Cap. III: 5,6,9. Cap. VII. Cap. VIII. Cap. IX. Cap. X.
2) L. Cesarini Martinelli, La filologia. Dagli antichi manoscritti ai libri stampati, Editori Riuniti, Roma, 2005.
I primi testi in volgare (N° 5) vanno scaricati dal sito: http://dspace.uniroma2.it , (parola chiave: Beggiato) :I tipi del vocalismo tonico romanzo. Le prime attestazioni delle lingue romanze (con i riferimenti bibliografici necessari alla preparazione per l’esame). La sequenza di Sant’Eulalia (per gli studenti del primo anno che portano il programma da 6 CFU)
Filologia Romanza B | Docente: Fabrizio Beggiato
PROGRAMMA
La prima generazione dei Trovatori provenzali.
1)La poesia trobadorica: origini, sviluppo e diffusione e tradizione manoscritta. 2) Lettura e analisi di alcuni testi di Guglielmo IX, Jaufré Rudel, Cercamon, Marcabru.
3) Sull’edizione critica dei testi trobadorici.
BIBLIOGRAFIA
Costanzo Di Girolamo, I trovatori, Bollati Boringhieri, Torino, 1989. Lucia Lazzerini, Letteratura medievale in lingua d’oc, Mucchi Editore, Modena, 2001. I testi che verranno letti e commentati nel corso dovranno essere scaricati dal sito: http://dspace.uniroma2.it (parola chiave: Beggiato).