Navigazione di Sezione:
Lingua Portoghese 2 Scritto (linfo Ex 270) 2015/2016
La traduzione delle letterature lusofone contemporanee
Mod. A
I creoli di base portoghese
La traduzione di classici e moderni secondo la critica brasiliana
Mod. B
Storia del pensiero sulla traduzione
La traduzione di classici e moderni secondo la critica brasiliana
Bibliografia
Mod. A
Dulce Pereira, I creoli di base portoghese, Universitalia, Roma 2016
Dispense fornite dal docente e lasciate in biblioteca per facilitare il reperimento, comuni a entrambi i moduli:
Haroldo de Campos, "Da tradução como criação e como crítica", in Metalinguagens e outras metas, Perspectiva, SP 2006
Mod.B
Due saggi a scelta presi da uno o entrambi i seguenti testi:
Siri Nergaard (a cura di), La teoria della traduzione nella storia, Bompiani, Milano 1993
Siri Nergaard (a cura di), Teorie contemporanee della traduzione, Bompiani, Milano 1995
Dispense fornite dal docente e lasciate in biblioteca per facilitare il reperimento, comuni a entrambi i moduli:
Haroldo de Campos, "Da tradução como criação e como crítica", in Metalinguagens e outras metas, Perspectiva, SP 2006