Programma di Lingua Inglese 2 A:

IL DISCORSO SPECIALISTICO: IMPLICAZIONI TEORICHE E PRATICHE
Il modulo sarà dedicato allo studio delle diverse peculiarità del discorso specialistico, al fine di stabilirne il livello di specificità e diversità, mettendolo a confronto con il linguaggio generale. Verrà chiarito il concetto stesso di linguaggio specialistico e verranno esaminate le principali caratteristiche lessicali, morfo-sintattiche e testuali.
 
BIBLIOGRAFIA
Parte monografica
1) GOTTI, Maurizio, 2005, Investigating Specialized Discourse, Frankfurt am Mein, Peter Lang;
2) SCARPA, Federica, 2001, La traduzione specializzata, Milano, Hoepli;
3) CORTESE, G., RILEY, P.(eds), 2002, Domain-specific English, Frankfurt am Mein, Peter Lang, (pp 233-293; scaricabili da Didattica Web 2.0);
4) Ulteriore materiale in dispensa (scaricabile da Didattica Web 2.0).
 
Parte generale
1) Uno a scelta tra i seguenti romanzi/racconti:
ASIMOV Isaac, 1991, Robot Visions, New York: Roc Book (Introduction + i primi 8 racconti);
SALINGER J.D. 1945, The Catcher in the Rye, London: Penguin Books;
McEWAN Ian, 2007, On Chesil Beach, London: Vintage Books;
 
2) 10 articoli tratti dal giornale The Guardian (versione online)