Programma dei Moduli del Corso:

Letteratura Spagnola 1 A | Docente:
Loretta Frattale   Titolo:  Teatro e poesia nell’opera di Federico García Lorca,   Destinatari: Studenti di tutti i corsi di laurea della Facoltà che intendano maturare i primi 6 crediti in letteratura spagnola.   Descrizione: Dopo un primo ciclo di lezioni sul teatro spagnolo del primo novecento, con speciale riguardo alla drammaturgia lorchiana,  si procederà all’analisi del testo teatrale Bodas de Sangre dello stesso Lorca.     Manuale (per tutti gli studenti): G. Morelli, D. Manera, Letteratura spagnola del Novecento. Dal modernismo al post-moderno, Milano, Bruno Mondadori, 2007.   Testo da analizzare Studenti del LLEM e del LINFO: Federico García Lorca, Bodas de sangre,  Madrid, Cátedra, 2000.   Studenti di tutti gli altri corsi di laurea: Federico García Lorca, Nozze di sangue e altri testi teatrali,  Guanda , 1999.   Letture critiche: Studenti del LLEM e del LINFO: R. Doménech, García Lorca y la tragedia española, Madrid, Fundamentos, 2008.   Studenti di altri corsi di laurea della Facoltà: P. Menarini, Introduzione a García Lorca, Roma, Laterza, 1993.   Gli studenti non frequentanti dovranno integrare i testi sopra elencati con la lettura di uno dei seguenti saggi ( o altro materiale critico selezionato dal docente e disponibile in fotocopia):   M. E. Harretche, Federico García Lorca. Análisis de una revolución teatral, Madrid, Gredos, 2000. G. Edward, El teatro de Federico García Lorca, Madrid, Gredos, 1983. G. Caravaggi,  Invito alla lettura di Federico Garcia Lorca, Milano, Mursia, 1980. M.G. Profeti e P. Ambrosi, La frustrazione erotica maschile: dal teatro alla poesia, Roma Bulzoni, 1979. L. González del Valle, La tragedia en el teatro de Unamuno, Valle-Inclán, Lorca, New York, Eliseo Torres & Sons, 1975.   Seminario (10 ore):   Titolo: Analisi e commento del  testo teatrale   Nel corso del seminario si discuteranno modi e tecniche di analisi del testo teatrale.  Gli studenti non frequentanti dovranno elaborare due schede di lettura su opere teatrali del panorama spagnolo del novecento, oppure presentare due relazioni scritte su attività culturali (conferenze, altri seminari) programmate o suggerite dalla cattedra.  I testi andranno consegnati 20 giorni prima della prova orale finale.   A metà semestre è prevista una prova in itinere sulla letteratura teatrale spagnola del primo novecento e la produzione drammatica di Federico García Lorca. Chi supererà tale prova, verrà esaminato solo sulla parte del programma relativa al capolavoro lorchiano.  La valutazione finale terrà conto delle diverse prove.    


Letteratura Spagnola 1 B | Docente:
Loretta Frattale   Titolo: Teatro e potere nella Spagna barocca: “Fuente Ovejuna ” di Lope de Vega. Destinatari: studenti che intendano maturare 12 cfu di Letteratura spagnola I e frequentino contemporaneamente anche il modulo A  della medesima disciplina.  Descrizione: Dopo un primo breve ciclo di lezioni sul teatro spagnolo dei secoli d’oro si procederà all’analisi del testo teatrale Fuente Ovejuna di Lope de Vega.   Manuale: M. G. Profeti, ed., L'età d'oro della letteratura spagnola. Il Seicento. Firenze, La Nuova Italia, 1998-1999 (i capitoli dedicati al teatro di Lope, Tirso e Calderón).    Testo da analizzare Studenti del LINFO: Lope de Vega, Fuente Ovejuna, Madrid, Cátedra, 2009.  Studenti degli altri corsi di laurea: Lope de Vega, Fuente Ovejuna (testo spagnolo  a fronte), Milano, Garzanti, 2007.    Letture critiche: Studenti del LINFO: F. Ruiz Ramón, Introducción: leer el texto-teatro e Historia y drama: Fuenteovejuna, in Paradigmas del teatro clásico español, Madrid, Cátedra, 1997, pp. 15-99 (disponibile in fotocopia)  Studenti di altri corsi di laurea della Facoltà: J. A. Maravall, Teatro e letteratura nella Spagna barocca, Bologna, il Mulino, 1995.  Gli studenti non frequentanti dovranno integrare i testi sopra elencati con la lettura di una selezione di saggi o capitoli tratti da uno dei seguenti saggi (o parte di esso o altro materiale critico indicato dal docente: -AA.VV., Metrica y estructura dramática en el tratro de Lope de Vega, Kassel, Reichenberger, 2007. -Texto, códice, contexto, recepción. Jornadas de estudio sobre el teatro de Lope de Vega (en memoria de Stefano Arata), ed. Marcella Trambaioli, Pescara, Libreria dell’Università Editrice, 2006. -AA.VV.,  Otro Lope no ha de haber. Atti del Convegno internazionale su Lope de Vega (dal 10 al 13 febbraio 1999), a cura di M. G. Profeti, Firenze, Alinea, 2000. -Lope de Vega, Nuova arte di far commedia in questi tempi, edizione italiana (con testo a fronte in spagnolo) a cura di M.G. Profeti, Napoli, Liguori, 1999. -A. Pavesi e M. Presotto, Il teatro barocco e Lope de Vega, Milano, Cuem, 1997. -Teatro del Siglo de Oro. Lope de Vega, Tirso de Molina, Calderón de la Barca , a cura di M. Socrate, M.G. Profeti e C. Samonà, Milano, Garzanti,1989–1991 (in particolare le relative ntroduzioni). -M. G. Profeti, Introduzione allo studio del teatro spagnolo,  Firenze, La casa Usher, 1994. -J. Manuel, Estudios sobre Lope de Vega , Madrid, Cátedra, 1990.  Gli studenti devono inoltre  elaborare due schede di lettura su opere teatrali del panorama spagnolo dei secoli XVI-XVII oppure presentare due relazioni scritte  su attività culturali (conferenze, altri seminari) programmate o segnalate dalla cattedra. Gli elaborati andranno consegnati 20 giorni prima della prova orale finale.  A metà semestre è prevista una prova in itinere sulla letteratura teatrale spagnola del secolo XVI (Lope, Tirso e Calderón). Chi supererà tale prova, verrà esaminato solo sulla parte del programma relativa al capolavoro lorchiano.  La valutazione terrà conto delle diverse prove.   Seminario (I B)  (10 ore)  Titolo: Risorse informatiche  e ricerca bibliografico-letteraria d'ambito ispanistico  Si procederà a una ricognizione dei principali siti di interesse ispanistico, bibliografico, lessicografico, suggerendo modalità e tecniche di approccio.