Programma dei Moduli del Corso:

Letteratura Spagnola 1 Lm A | Docente:
Loretta Frattale

Prerequisiti:

Discreta conoscenza della storia e della letteratura spagnola e un discreto dominio della lingua spagnola.  

Obiettivi:

Buona conoscenza del panorama letterario spagnolo del secolo XVIII

 

Titolo: Movimientos y poéticas de la historia literaria española: el siglo XVIII (poesía y prosa)

Descrizione: Il corso, che prevede al suo interno attività seminariali, prenderà in esame il panorama letterario spagnolo del XVIII secolo, definendone le principali linee di sviluppo in ambito sia poetologico che storico-critico. Dopo un primo ciclo di lezioni sui movimenti e sulle poetiche del Settecento letterario spagnolo (prosa e poesia), gli studenti saranno guidati nella realizzazione di un elaborato su un particolare aspetto della materia trattata, o su un’opera particolarmente rilevante del panorama tracciato in aula. Contenuti e modalità di organizzazione degli elaborati  verranno esposti in aula in spagnolo e discussi collegialmente. La versione scritta (in italiano) dovrà essere consegnata dieci giorni prima dell’appello orale e verrà valutata come parte integrante del programma d’esame. 

Testi obbligatori (italiano):

Benito Jerónimo Feijoo,Teatro crítico universal, Madrid, Cátedra, 2002. 

José Cadalso, Ocios de mi juventud, ed. de M. A. Lama,  Madrid, Castalia, 2013.

Diego de Torres Villaroel, Vida, Madrid, Castalia, 2002.

Dato l’argomento del corso, saranno consultati e adeguatamente commentati diversi storie letterarie,  tra cui Historia y crítica de la literatura española españoladir. da F. Rico (Editorial Crítica) e Historia de la literatura española. Siglo XIX (voll. 8 e 9,Espasa Calpe) coord. da G. Carnero. I testi sono disponibili in Biblioteca. Altri materiali critici saranno offerti in  formato digitale.

 

Frequenza: consigliata

 

Valutazione: 

Prova orale

Prova scritta

Prova pratica

L’esame finale, incentrato sulle tematiche introdotte e analizzate dalla docente, è orale e in lingua spagnola. Lo studente verrà giudicato in base alle capacità di assimilazione e di elaborazione (orale e scritta) delle tematiche affrontate durante il corso  e ai risultati ottenuti nelle diverse prove.

Gli studenti non frequentanti dovranno produrre gli stessi elaborati e commenti, concordando in tempo utile tematica, metodologia di lavoro, bibliografia, con il docente.

 

 

 




Letteratura Spagnola 1 Lm B | Docente:
Loretta Frattale

Titolo: Movimientos y poéticas en España. Siglo XVIII (teatro y sus variedades)

Destinatari: 

Studenti che hanno già frequentato il modulo A e intendono maturare, in questo stesso anno accademico, 12 CFU in Letteratura spagnola 1 LM.

Prerequisiti:

Discreta conoscenza della storia e della letteratura spagnola e un discreto dominio della lingua spagnola.  

Obiettivi:

Buona conoscenza del panorama letterario spagnolo del secolo XVIII.

Descrizione:

Dopo un primo ciclo di lezioni sul teatro del Settecento spagnolo, gli studenti saranno guidati nella realizzazione di un elaborato su un particolare aspetto della materia trattata, o su un’opera particolarmente rilevante del panorama tracciato in aula. Contenuti e modalità di organizzazione degli elaborati  verranno esposti in aula in spagnolo e discussi collegialmente. La versione scritta (in italiano) dovrà essere consegnata dieci giorni prima dell’appello orale e verrà valutata come parte integrante del programma d’esame. 

Testi obbligatori:

José Cadalso, Noches lúgubres, Madrid, Taurus, 1993.

Ramón de la Cruz, Sainetes (I), Madrid, Castalia, 1987.

L. Férnandez de Moratín, La comedia nueva, Palencia, Ed. Simancas, 2009. 

Dato l’argomento del corso, saranno consultati e adeguatamente commentati diversi manuali e storie letterarie,  tra cui Historia y crítica de la literatura española españoladir. da F. Rico (Editorial Crítica) e Historia de la literatura española. Siglo XIX (voll. 8 e 9,Espasa Calpe) coord. da G. Carnero. I testi sono disponibili in Biblioteca. Altri materiali critici saranno diffusi in fotocopia o in formato digitale.

Modalità di erogazione

Tradizionale e seminariale

Frequenza: 

Consigliata

Valutazione: 

Prova orale

Prova scritta

Prova pratica.

L’esame finale, incentrato sulle tematiche introdotte e analizzate dalla docente, è orale e in lingua spagnola. Lo studente verrà giudicato in base alle capacità di assimilazione e di elaborazione (orale e scritta) delle tematiche affrontate durante il corso  e ai risultati ottenuti nelle diverse prove.

Gli studenti non frequentanti dovranno produrre gli stessi elaborati e commenti, concordando in tempo utile tematica, metodologia di lavoro, bibliografia, con il docente.