08

Oct 09

Bacheca » Approvazione Del Testo Da Tradurre Per Il Translation Project

Il giorno 27 ottobre gli studenti di LLEA 1 (LS1) (2008-2009) che intendono presentare il ‘translation project’ nella sessione pre-estiva (gennaio/febbraio) sono invitati a presentarsi nello studio 23 per l’approvazione del testo da tradurre dopo essersi prenotati inviando una mail al seguente indirizzo di posta elettronica: Heaney@Lettere.uniroma2.it

L’orario del ricevimento è il seguente:

11.00- 13.00

14.30 - 16.30

Consigli utili per la scelta del testo di partenza (Source Text)

A chi intende tradurre dall’italiano in inglese si consiglia di scegliere un testo che tratti qualche aspetto della vita culturale, politica, aziendale, economica, scientifica, istituzionale italiana. Evitare brani di giornalismo di taglio internazionale – ha poco senso tradurre in inglese un testo che parli della realtà politica o economica americana o britannica  perché generalmente tali testi sono già stati tradotti in italiano. In questo caso si tratterebbe di un ‘’back translation”. Chi, invece, intende tradurre in italiano, dovrebbe scegliere un testo sulla vita culturale, politica, economica, scientifica, aziendale del mondo anglosassone.

 

NB: Bisogna prenotare il ricevimento. Si raccomanda la puntualità. Tutti i testi devono essere presentati entro e non oltre le 16.30 del giorno 27/10.